über Mich
Geboren in Tschechien/Nordmähren
Zweisprachig aufgewachsen: tschechisch, slowakisch
Seit 1991 in Österreich
Studium der Bohemistik, Translatologie und
Komparatistik an der Universität Wien (BA)
Staatsprüfung deutsch – tschechisch für Dolmetscher und Übersetzer
Über 20 Jahre Übersetzertätigkeit!
Eigene Publikation: Das verlorene Oskau (Geschichtsband zum Thema Sudetenland, 2003)
Buchübersetzung: Christian Mandl: Adalbert Stifter. Gedanken in Bildern (2013)
WIE kANN ICH
IHNEN HELFEN?
übersetzer
Sie benötigen eine Übersetzung aus der tschechischen Sprache in die deutsche – oder umgekehrt?
Dolmetschen
Sie haben eine Konferenz, ein Seminar, einen geschäftlichen Termin oder benötigen sprachliche Unterstützung bei den Behörden, bei Hochzeiten oder anderen Feiern, gerne werde ich Ihnen als Dolmetscherin zur Seite stehen.
Videodolmetschen
In den letzten Jahren hat das Dolmetschen über diverse Internetplattformen mehr an Bedeutung gewonnen. Sie planen eine Videokonferenz mit Ihrem tschechischen Geschäftspartner?
Lektorat
Sie benötigen Korrektur eines Textes in tschechisch oder deutsch? Auch hierbei kann ich Ihnen behilflich sein.